Miguel de Unamuno, lector e intérprete de Maquiavelo
El propósito del presente artículo es elaborar un estudio comparativo de Miguel de Unamuno y Nicolás Maquiavelo a partir de la celebración del centenario de sus obras. Así, mientras que El Príncipe de Maquiavelo vio la luz en 1513, Del sentimiento trágico de la vida lo hizo en 1913. Lo más important...
Guardado en:
Autor Principal: | |
---|---|
Publicado en: | RSEI N. 9, 2013, p. 127-136 |
Tipo de contenido: | Artículo |
Idioma: | Castellano |
ISSN: | 1576-7787 |
Temas: | |
Acceso en línea: |
Texto completo |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Sumario: |
El propósito del presente artículo es elaborar un estudio comparativo de Miguel de Unamuno y Nicolás Maquiavelo a partir de la celebración del centenario de sus obras. Así, mientras que El Príncipe de Maquiavelo vio la luz en 1513, Del sentimiento trágico de la vida lo hizo en 1913. Lo más importante de esta coincidencia filosófica es que Miguel de Unamuno leyó a Nicolás Maquiavelo y lo citó en varias ocasiones a lo largo de su obra. The aim of this study is to make a comparative essay of Niccolò Machiavelli and Miguel de Unamuno after the centennial commemorations of their most representative philosophical works. Machiavelli's The Prince was released in 1513, Unamuno's The Tragic Sense of Life was published in 1913; however, more important than this coincidence is the fact that Miguel de Unamuno read and repeatedly cited Machiavelli in his writings. |
---|---|
ISSN: | 1576-7787 |