Latín y vernáculo en las obras de los humanistas: Los "Commentariorum de sale libri V" y el "Manual contra la gota"
Se analiza la relación latín-vernáculo en el siglo XVI español y se muestra la importancia de la lectura de las obras en vernáculo de los humanistas como instrumento metodológico útil para la traducción de sus obras en latín.
Guardado en:
Autor Principal: | Ramos Maldonado, Sandra Inés |
---|---|
Publicado en: | Habis N. 31, 2000, p. 447-464 |
Tipo de contenido: | Artículo |
Idioma: | Castellano |
Publicado: |
2000
|
ISSN: | 0210-7694 |
Temas: | |
Acceso en línea: |
Texto completo |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Títulos similares
-
La censura en las obras de los humanistas: la edición alemana de los Commentariorum de sale libri V del alcañizano Bernardino Gómez Miedes
por: Ramos Maldonado, Sandra Inés
Publicado: (1997) -
Las distintas emisiones de la editio princeps de los Commentariorum de sale libri V de Bernardino Gómez Miedes
por: Ramos Maldonado, Sandra Inés
Publicado: (1994) -
La técnica de los paradoxa enkomia como base para la composición y finalidad moralidad de los Commentariorum de sale libri V del humanista alcañizano Bernandino Gómez Miedes
por: Ramos Maldonado, Sandra Inés
Publicado: (1994) -
Los Commentarii de sale (Valentiae, 1572-79) de B. Gómez Miedes: una enciclopedia renacentista sobre la sal
por: Ramos Maldonado, Sandra Inés
Publicado: (2007) -
El Liber de sale geniali siue iocoso de Bernardino Gomez Miedes: ¿Una teórica de lo ridículo o un manual de cortesanía?
por: Ramos Maldonado, Sandra Inés
Publicado: (1996)