Així com plom en esguart de fin de aur: procediments traductològics de Jaume Conesa

Anàlisi d’alguns procediments emprats per Jaume Conesa, protonotari del rei Pere el Cerimoniós, en les Històries troianes, traducció catalana (1367-1374) de la Historia destructionis Troiae (1287) de Guido delle Colonne. Estudi de les consideracions del traductor en el prefaci que precedeix la tradu...

Descripción completa

Guardado en:
Autor Principal: Perujo Melgar, Joan M.
Otros Autores: Fortuño Llorens, Santiago (Editor ), Martínez Romero, Tomàs, 1961- (Editor )
Publicado en: Actes del VII Congrés de l'Associació Hispànica de Literatura Medieval: (Castelló de la Plana, 22-26 de setembre de 1997) Vol. 3, 1999, p. 169-180
Tipo de contenido: Capítulo de libro
Idioma: Castellano
Publicado: Castelló de la Plana: Universitat Jaume I, Servei de Comunicació i Publicacions, 1999
ISBN: 84-8021-281-0
Temas:
Acceso en línea: Texto completo
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
Sumario: Anàlisi d’alguns procediments emprats per Jaume Conesa, protonotari del rei Pere el Cerimoniós, en les Històries troianes, traducció catalana (1367-1374) de la Historia destructionis Troiae (1287) de Guido delle Colonne. Estudi de les consideracions del traductor en el prefaci que precedeix la traducció, com també de les omissions, d’alguns dels errors més significatius i dels trets que caracteritzen la versió (ús de llatinismes, parelles de sinònims, verb in fondo, etc.).
ISBN: 84-8021-281-0